Tuesday, January 26, 2010

Friday, January 22, 2010

40 YEARS OF THE LEBRON BROTHERS TOMORROW IN NYC


Saturday, January 23, 2010 / 8pm

SALSA LEBRON
y la Trompeta de Perico
Celebrating more than 40 years of the Lebron Brothers

Featuring The Lebron Brothers and Luis “Perico” Ortiz.
With Roberto Lugo, Rafael De Jesus, Frankie Morales
and Mambo of the Times Orchestra.
Hosted by Paco Navarro.

Tickets: $50, $45, $40, $35

Presented in Association with Frankie Morales Music
and Ritmo Latino-NM

Tuesday, January 19, 2010

"OFF LIMITS", PHOTO & ART EXHIBIT BY FINN HINKE / MARICARMEN FERNANDEZ (MIA)


Our brother and photographer Finn Hinke will be part of the exhibition "Off Limits" which opens this Thursday at Artzee Boutique in Miami, FL. Besides Finn's photo show, the exhibition will feature the artwork from artist Maricarmen Fernandez. Be there and support the local talent!
-
Nuestro carnal y fotografo Finn Hinke formará parte de la expo "Off Limits" que se inaugura este Jueves en Artzee Boutique en Miami, FL. Además del trabajo fotografico de Finn, la exhibición muestra el trabajo de la artista Maricarmen Fernández. Caigan y apoyen al talento local!

Monday, January 18, 2010

Gózalo en su programa de internet por Radio Global / Gózalo in its internet program @ Radio Global










Un acercamiento a nuestra infraestructura para la producción del programa Gózalo transmitido por radioglobal.org


A little view of how is Gózalo produced, our internet radio program transmited @ radioglobal.org

Friday, January 15, 2010

HAITI!

Some ways to help Haiti!
-
Algunas forma de ayudar a Haiti!


WORLDWIDE

Haiti Quake - Help Now
OxfamAmerica.org/Haiti Oxfam teams are providing aid now. Your gift goes straight to Haiti.

Rush Help to Haiti
www.MercyCorps.org Donate today to help survivors of catastrophic Haiti earthquake.

Haiti Earthquake Relief
www.WorldVision.org/Haiti Donate $25 to Help Children and Families Hurt by the 7.0 Earthquake


US

-CARE Can be reached at 1-800-521-CARE or care.org.
-You can also give to the American Red Cross at 1-800-REDCROSS or redcross.org.
-Mercy Corp already has emergency teams deployed. Their number 888-256-1900.
-And UNICEF has a special page set up so you can donate to the children of Haiti at 1-800 for Kids or unicefUSA.org.
-To donate $5 NOW, text "Yele" to 501501 - $30 a day maximum or visit http://www.yele.org/
-Text 'HAITI' to 90999 from any mobile phone and a $10 donation will be sent to the Red Cross. The donation will be added to your phone bill at the end of of the month.

MIAMI




Sizzla - Be Strong by lafamilydub

MEXICO

http://www.cruzrojamexicana.org.mx/

Embajada de Haití en México
Presa Don Martín No. 53 (Irrigación) Delegación Miguel Hidalgo
11500 México, D. F.
Teléfonos: 5557-2065 y 5580-2487/2259

La embajada se mantendrá abierta las 24 horas del día para recibir la ayuda humanitaria, entre la que se solicita medicamentos, agua embotellada, cobertores y alimentos enlatados, principalmente.

En Haití, se pueden dar las donaciones en la embajada mexicana.

Embajada de México en Haití
Delmas 60 No. 2, Musseau, Puerto Príncipe, Haití.
Apartado Postal 327 Puerto Príncipe, Haití
Teléfonos: (509) 2257-8100, 2257-9584, 2257-4256

DONACIONES

En México, la Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE) activó el Plan de Protección a Mexicanos en Condiciones de Emergencia en Haití. A través de ese plan, el gobierno de México no sólo ubica a los connacionales que se encuentran en ese país sino que les proporciona la ayuda que requieran, informó la oficina de Comunicación Social de la cancillería.

Asimismo, se puso a disposición la cuenta 4042482604 del banco HSBC, para quienes gusten dar donaciones de dinero.

El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia proporciona a las personas interesadas en contribuir con esta, la cuenta No. 1976039404. No. de referencia 0001001613 de Banamex, sucursal 197.
También puede hacer sus donativos con tarjeta de crédito o débito, al teléfono 01 800 841 8888.

Para transferencias electrónicas, utilizar la CLABE: 002180019760394046 referencia numérica 0001001613 y referencia alfanumérica Haití.

La Cruz Roja Mexicana abrió la cuenta 0404040406 en la sucursal 683 de Bancomer para recibir los donativos monetarios que serán proporcionados de forma inmediata, para dar alimento, medicamentos y cuidado a quienes padecen la emergencia.

También se pueden realizar donaciones vía Internet a través de:
- PAHEF, Fundación Panamericana de la Salud y Educación
- UNICEF, El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia

CENTROS DE ACOPIO

El presidente nacional de la Cruz Roja Mexicana, Daniel Goñi Díaz informó que el embajador de Haití en México, Robert Manuel, solicitó a la Cruz Roja Mexicana ser el centro de acopio de esta sede diplomática, ya que carece de infraestructura y voluntarios, para recibir, clasificar y enviar de forma inmediata la ayuda que se reciba. Por ello, exhortó a las personas que pretendan ayudar con víveres al pueblo haitiano los lleve a la Cruz Roja de Polanco (Juan Luis Vives #200. Col. Los Morales Polanco, 11510 México D.F.), para enviarlos en los próximos cargamentos de ayuda humanitaria.

La Organización de las Naciones Unidas en México concentró en su sitio internet información actualizada en español sobre la situación en Haití, la respuesta humanitaria y las formas para ayudar. Asimismo, en México, las Naciones Unidas han abierto un Centro de Acopio en el que se reunirán productos de primera necesidad que serán transportados a Haití en coordinación con el gobierno de México. Este Centro servirá para apoyar la canalización de donaciones por parte de instituciones y particulares, especialmente de los siguientes productos:

Agua embotellada
Alimentos enlatados
Cobijas
Medicinas que no requieran refrigeración
Articulos desechables
Lámparas de baterías

El centro de acopio se encuentra ubicado en el Centro de Información de las Naciones Unidas en Presidente Masaryk no. 29, piso 2, Colonia Chapultepec Morales (Polanco).

Más información sobre donaciones se puede obtener con Ernesto Treviño, al correo electrónico Ernesto.trevino@undp.org.mx o en el teléfono 52639762 en la Ciudad de México.

El gobierno federal invitó a los ciudadanos mexicanos a sumarse a la solidaridad con el pueblo de Haití y acudir a los centros de acopio de la Cruz Roja Mexicana a donar víveres, alimentos y medicamentos.

La oficina principal se encuentra en:
Juan Luis Vives #200.
Col. Los Morales Polanco,
11510 México D.F.
Tel: +(55) 10849000

También, las personas pueden acudir a los Centros de Acopio habilitados por las dependencias del gobierno federal, como las secretarías de Gobernación, Salud, Desarrollo Social, y los instalados por el Sistema Nacional para el Desarrollo Integral de la Familia.

El Gobierno del Distrito Federal (GDF) instaló un centro para recibir donaciones. Se encuentra ubicado en el Zócalo capitalino a un costado de la Catedral Metropolitana. Estará abierto de 9:00 a 18:00 horas.

Apoya a Haití con TELMEX

TELMEX pone a disposición un número para facilitar el apoyo de la sociedad mexicana a este pueblo hermano.

- TELMEX abre líneas para recibir donativos en apoyo a Haití.
- El número es *7777 y se podrán hacer donativos con cargo al recibo telefónico.
- Fundación Carlos Slim duplicará los donativos que se reciban.

Además de los apoyos que Fundación Telmex y América Móvil han enviado por el momento a Haití, consistente en 13.8 toneladas de ayuda humanitaria, TELMEX pone a disposición un número para facilitar el apoyo de la sociedad mexicana a este pueblo hermano.

Apoya a Haití con TELCEL

Haití nos necesita, dona mandando un sms al 8888, con el monto 100, 200, 300 o 500 pesos. La fundación Carlos Slim donará un peso por cada peso recibido.

Thursday, January 14, 2010

DESDE KINGSTON PA MEXICO - ALBOROSIE TOUR MEXICO


Originario de Sicilia, Italia, Alborosie se mudo a Jamaica en el 2001 para estar cerca del reggae y la cultura rastafari. Ha trabajado con gente como Gentleman y Ki-Mani Marley. El ano pasado saco su segundo album "Escape from Babylon", en donde varias de sus canciones aparecen en recopilaciones de sellos como VP Records y Greensleeves. Veanlo en vivo este fin de semana envarias ciudades de Mexico.

15 Jan 2010 - Playa del Carmen Playa del Carmen, parque ecologico cenote chikin
16 Jan 2010 - Salon Los Angeles AV.Laredo 206 col. Guerrero, mexico, México 06100
17 Jan 2010 - Sidicato De La Croc AV federalismo 420, guadalajara, Jalisco 44870
-
Originally from Sicily, Italy, Alborosie moved to Jamaica in 2001 to be close to reggae music and rastafari culture. He worked with people like Gentleman and Ki-Mani Marley. Last year he released his second album "Escape from Babylon" and some of his nsongs are in compilations from VP Records and Greensleeves. Check him out performing live in different cities in Mexico this weekend.

15 Jan 2010 - Playa del Carmen Playa del Carmen, parque ecologico cenote chikin
16 Jan 2010 - Salon Los Angeles AV.Laredo 206 col. Guerrero, mexico, México 06100
17 Jan 2010 - Sidicato De La Croc AV federalismo 420, guadalajara, Jalisco 44870

Tuesday, January 12, 2010

PERUVIAN A GO-GO, DESCARGA JAMS & FUNKY GROOVES



Loca por un loco - Kela Gates by lafamilydub

Tirando dedo - Melcochita y Sus Invitados by lafamilydub

Onstá la yerbita - Los Destellos by lafamilydub

From boogalu and funky grooves to a-go-go and rock, is what you will find in this compilation called Back to Peru Vol. 2. Two CD's with the most crazy band names like El Opio, Los Datsuns, Fe 59, Los Comandos and many more. Compiled by Paul and Rafael Hurtado de Mendoza, this bomb of sounds and smoke del Peru will put ya in a funky and groovy state of mind. Download these freeloads and burn the fyah!
-
Boogalu y funky grooves, pasando por el a-go-go y el rock, es lo que pueden escuchar en esta recopilación llamada Back to Peru Vol. 2. Dos CD's con bandas que tienen los nombres más locos como El Opio, Los Datsuns, Fe 59, Los Comandos y varios más. Una recopilacion de Paul y Rafael Hurtado de Mendoza que es una bomba de sonidos y humo que los pondrán en un estado mental re groovy. Bajen estos freeloads y prendan el fuego!

Sunday, January 10, 2010

¡Gózalo! #5

Hoy en ¡Gózalo! (el programa de radio de LFD @ RadioGlobal.org) entrevista con Giovanna Checchi (http://giovannachechi.com) no se lo pierdan!

Today in ¡Gózalo! (LFD's radio program @ Radioglobal.org) we have an interview with Giovanna Checchi (http://giovannachechi.com), don't miss it!

10:00 pm CST
11:00 pm EST

Friday, January 8, 2010

SOCA JAM


Soca Jam for those soca lovers in Miami!
-
Soca Jam pa todos esos soqueros en Miami!

DAVID CALZADO Y LA CHARANGA HABANERA AT S.O.B.'s (NYC)


NYC: a quitarse el frío y a charanguear mañana en S.O.B.'s!
-
NYC: forget about the cold and go to S.O.B.'s tomorrow to charanguear!

Monday, January 4, 2010

ARTIST: SOL LINERO A.K.A. SOL




Nuestra amiga y artista Sol Linero a.k.a. Sol nos presenta desde Buenos Aires su nueva colección de serigrafías que tienen como tema de inspiración la hora del té y su proceso de obtención, desde la selección de hojas, la degustación hasta la busqueda de la hoja perfecta. Todo este proceso está plasmado con pequenos detalles, aparte de otros detalles como personajes muy allegados a ella como su Bulldog Francés llamado Poncho. Chequen estas y otras piezas en su tienda virtual y visiten su Flickr y Vimeo en donde podrán encontrar unas animaciones chidísimas relacionadas con el medio ambiente.

-

Our friend and artist Sol Linero a.k.a. Sol, introduces from Buenos Aires her new collection of silkscreens inspired in the tea time and its process, from the selection of leafs, the tasting till the search for the perfect leaf. The entire process includes great little details besides other details such as characters very close to her like her French Bulldog called Poncho. Check out these and other pieces at her on-line store and visit her Flickr & Vimeo pages where you will find very cool animations related with the environment.